
Assistant Professor
E-mail:
Phone: 434-924-7158
Office: 207 Levering Hall
Spring 2012 Office Hours: Professor Bérard is on leave this year and will not be holding office hours.
Francophone and Creophone Caribbean theater, literature and culture (Guadeloupe, Martinique, and Haiti), oral tradition, French/Creole, drum music and dance, rituals (carnival, voodoo), Francophone cinema (Caribbean and African), Contemporary Francophone African Theater, and Beckett’s radio drama.
Théâtres des Antilles: Traditions et scènes comtemporaines. L'Harmattan, 2009.
Link to a UVA Today article about Théâtres des Antilles: http://www.virginia.edu/uvatoday/newsRelease.php?id=8408
Link to a UVA Today article on Siyaj: http://www.virginia.edu/uvatoday/newsRelease.php?id=10161
Edited Volume
Co-editor of "Emergences Caraïbe(s): une création théâtrale archipélique", Africultures, no.80-81, Paris, L'Harmattan, 2010.
Book Chapters
“La noire de… d’Ousmane Sembène : quel est le mot de la fin?”, in Images et mirages des migrations dans les littératures et le cinema d’Afrique francophone, Françoise Naudillon and Jean Ouédraogo (ed.), Montréal, Mémoire d’encrier, 2011, pp. 57-66.
“Comme deux frères: huis clos nocturne pour d’obscurs désirs”, in Maryse Condé, Rébellion, et transgressions, Noëlle Carruggi and Fabienne Viala (ed.), Paris, Karthala, 2010, pp. 163-179.
“Patrick Chamoiseau, héritier du conteur ? Respect ou trahison de la tradition orale dans Manman Dlo contre la fée Carabosse,” in Langue et identité narrative dans les littératures de l’ailleurs (Antilles, Réunion, Québec), Marie-Christine Hazaël-Massieux, ed., (Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence, 2005), pp. 91-105.
“Les Echanges culturels dans le monde théâtral caribéen,” in Les Dynamiques contemporaines des îles-relais. De l’île escale aux réseaux insulaires, Nathalie Bernardie; François Taglioni ed., (Paris: Editions Karthala, 2004), pp. 391-405.
“Petit historique du théâtre guadeloupéen et martiniquais,” in Théâtre et Histoire : Dramaturgies francophones extraeuropéennes, Anna Paola Mossetto, ed., (Torino: L’Harmattan Italia, 2003), pp. 37- 47.
Articles
“The Migration of Caribbean Theater on the North American Stage”, Contemporary French and Francophone Studies: Sites, 15.1, The Francophone Caribbean and North America, 2011, pp. 107-116.
"'The Impossible ‘Return to the Native Land’. Exile, Loss of Memory and Identity in José Pliya’s play Nous étions assis sur le rivage du monde,” Callaloo, vol. 33, nº 3, Summer 2010, pp. 874-886.
“Dramaturgie haïtienne de l’exil: Le bleu de l’île d’Evelyne Trouillot”, Journal of Haitian Studies. Volume 16. Number 1, Spring 2010, pp. 60-69.
“Pour une littérature-monde et Éloge de la créolité : deux manifestes, deux visions de la littérature incompatibles, concurrentes, consécutives ?”, International of Francophone Studies, Kamal Salhi (ed.), Littérature-monde en français: the literary politics of twenty-first-century France, special double-issue volume, Vol. 12., issue 2/3, 2009, pp. 493-503.
“Pour une littérature-monde et Éloge de la créolité : deux manifestes, deux visions de la littérature incompatibles, concurrentes, consécutives ?”, International of Francophone Studies, Kamal Salhi (ed.), Littérature-monde en français: the literary politics of twenty-first-century France, special double-issue volume, Vol. 12., issue 2/3, 2009, pp. 493-503.
“Haïti en scène ! Renaissance de la trilogie romanesque Amour colère et folie sur la scène théâtrale internationale”, Small Axe, a Caribbean Journal of Criticism, 30, vol. 13, nº 3, 2009, Duke University Press, pp. 51-62.
“From the Greek Stage to the Martinican Shores: a Caribbean Antigone,” Theater Research International, vol. 33, 1 (Spring 2008), pp. 40-51.
“Les dramaturgies antillaises contemporaines du ‘Chaos-Monde’”, L’Annuaire théâtral, nº 43-44 (Spring-Fall 2008), Québec, Canada, pp. 45-57.
“Percussion et répercussion des voix dans le théâtre de Gerty Dambury,” L’Esprit Créateur, vol. 48, nº 2, Fall 2008, pp. 76-88.
"Emiettement temporel et polyphonie narrative dans le roman Bicentenaire de Lyonel Trouillot," Journal of Haitian Studies, vol. 14, nº 2, Fall 2008, pp. 107-118.
“Raoul Peck, cinéaste haïtien. L’homme sur les quais,” The French Review, vol. 79, 6 (May 2006), pp.75-85.
“Du rituel au théâtre caribéen contemporain,” Notre Librairie, 162 ( June-August 2006), pp. 97-103.
“Patrick Chamoiseau, héritier du conteur ? Respect ou trahison de la tradition orale dans Manman Dlo contre la fée Carabosse,” in Langue et identité narrative dans les littératures de l’ailleurs (Antilles, Réunion, Québec), M.C. Hazaël-Massieux, ed. (Publications de l’Université de Provence, 2005), pp. 91-105.
“Les Echanges culturels dans le monde théâtral caribéen,” in Les Dynamiques contemporaines des îles-relais. De l’île escale aux réseaux insulaires, N. Bernardie; F. Taglioni (ed.), (Paris: Editions Karthala, 2004), pp. 391-405.
“Carnival in Caribbean Theater: How to transpose carnival onto the Caribbean theatrical stage?” La Torre, vol. IX, 32, (Puerto Rico: April-June 2004), pp. 163-77.
“Petit historique du théâtre guadeloupéen et martiniquais,” in Théâtre et Histoire : Dramaturgies francophones extraeuropéennes, A.P. Mossetto, ed., (Torino: L’Harmattan Italia, 2003), pp. 37- 47.
Interviews
“Entretien avec Patrick Chamoiseau, Fort-de-France, Martinique, janvier 2006,” Nouvelles Etudes Francophones, vol. 22, nº 2 (Fall 2007), pp. 165-178.
“Entretien avec Ina Césaire, Fort-de-France, Martinique, janvier 2006,” Women in French Studies, vol. 15 (2007) pp. 110-120.
“Entretien avec Maryse Condé, Petit-Bourg, Guadeloupe, juillet 2002,” Women in French Studies, vol. 12 (2004), pp. 119-129.
“Entretien avec Jean-René Lemoine, dramaturge haïtien,”Dérades, Revue caribéenne de recherches et d’échanges, 9 (2002), pp. 71-78.
Guest Speaker “Quels espaces pour la création des outre-mer?”, Round Table, Chapelle du Verbe Incarné, Avignon, Theater Festival, July 21st, 2010.
Guest Speaker, “Emergences Caraïbes: une création théâtrale archipélique”, Round Table with Caribbean theater practitioners, Fort Fleur d’Epée, Guadeloupe, French West Indies, November 20, 2010.
"La barrière des langues: mythe ou réalité?" ou Congrès des Ecrivains Caribéens, Guadeloupe, French West Indies, April 2010.